Coldplay es una banda
británica de pop rock formada en Londres en 1996. Sus integrantes son Chris
Martin (voz, teclado y guitarra), Jonny Buckland (guitarra principal), Guy
Berryman (bajo eléctrico), y Will Champion (batería). Chris y Jonny formaron un
grupo llamado Pectoralz, que pasó a ser Starfish con la llegada de Guy. Cuando
Will se les unió, la banda quedó completa. El grupo adoptó finalmente el nombre
de Coldplay. Lo tomaron prestado de su amigo Tim Crompton; quien lo había utilizado
anteriormente para nombrar su propia banda, pero decidió dejar de usarlo ya que
le resultaba demasiado deprimente. En 1997, Martin conoció a Tim Rice-Oxley y
dándose cuenta de su gran talento tocando el piano, le invitó a formar parte de
Coldplay. Sin embargo, el pianista no accedió ya que quería centrarse en su
banda, Keane. Además, Phil Harvey trabajó como manager de la banda hasta la
realización del álbum debut Parachutes.
Alcanzaron el éxito
internacional con el lanzamiento de su sencillo Yellow, seguido por su álbum
debut Parachutes. Coldplay ha lanzado siete álbumes de estudio. Entre ellos,
destacan X&Y, Viva La Vida or Death and All His Friends, A Rush of Blood to
the Head y Parachutes.
“Viva la Vida” es el segundo
sencillo de Viva la Vida or Death and All His Friends, cuarto álbum de estudio
de Coldplay. Fue lanzado el 7 de mayo de 2008 en iTunes y el 8 de febrero de
2009 ganó un premio Grammy a la mejor canción del año. Lo que es más, fue
número uno en 36 países. “Viva la Vida” se
titula así porque, en cierta ocasión, el vocalista del grupo vio la frase “Viva
la Vida” escrita dentro de un cuadro de la pintora Frida Kahlo. Martin, explicó
que le llamó la atención el ver como una persona que lo había pasado tan mal a
lo largo de su vida pintó hacía el final de sus días el cuadro “Viva la Vida”
como un canto a la esperanza y el optimismo.
(Portada del álbum de Viva la
Vida or Death and All His Friends)
La tapa del disco Viva la Vida
or Death and All His Friends, que incluye esta canción, es una reproducción de
la pintura Libertad guiando al pueblo de Eugène Delacroix, que conmemora la
Revolución Francesa.
“Viva la Vida” recibió una
acusación de plagio por parte de otro músico:
Joe Satriani, que aseguraba que la canción contenía porciones originales
de su tema “If I Could Fly". Este hecho fue negado por el grupo británico de
manera oficial a través de un comunicado, pero inevitablemente restó algo de
magia a la canción.
La canción comienza con una
introducción instrumental que apenas dura 15 segundos. En esta, destacan instrumentos
de cuerda como el violonchelo, la viola y el violín. Le sigue la voz de Chris
Martin, acompañado de un fondo de batería. Después, la banda introduce otra
pequeña parte instrumental. Hay presencia de distintos solos a lo largo de toda
la canción. También entran el bajo, la guitarra y el teclado durante este
sencillo. En el impecable estribillo predominan los timbales y las campanas. Durante
el principio de la canción, la voz de Martin transmite nostalgia y
arrepentimiento; pero a medida que esta avanza estos sentimientos se
transforman en lucha y alegría. Lo que le da fuerza a la última parte del coro
es cuando el riff de la guitarra cambia de intensidad y se unen todos los
integrantes del grupo cantando de manera eufórica. Esta canción tiene una
textura homofónica. Además, el grupo no muestra un sonido acústico y real en
este tema, sino que hace uso de sintetizadores y muestra una canción llena de
matices.
“Viva la Vida” fue una apuesta
muy arriesgada ya que el grupo venía con un listón muy alto al recibir unas
críticas excelentes tras el lanzamiento de X&Y. Sin embargo, esta es una de
las canciones más emblemáticas de la banda inglesa y se ha convertido en unos
de los himnos de la música internacional del siglo XXI.
La letra es realmente
importante en esta canción:
I used to rule the
world,
(Yo
solía gobernar el mundo,)
seas would rise when I
gave the word.
(los
mares se alzaban cuando yo lo ordenaba.)
Now in the morning I
sleep alone,
(Ahora
en la mañana duermo solo,)
sweep the streets I
used to own.
(barro
las calles que solía poseer.)
I used to roll the
dice,
(Yo
solía tirar los dados,)
feel the fear in my
enemy's eyes.
(sentía
el miedo en los ojos de mis enemigos.)
Listened as the crowd
would sing
(Escuchaba
cómo la gente cantaba)
"now the old king
is dead! Long live the king!"
("ahora
que el viejo rey ha muerto, ¡larga vida al rey!")
One minute I held the
key,
(Por
un minuto yo tenía la llave,)
next the walls were
closed on me.
(después
las paredes estaban cerradas ante mí.)
And I discovered that
my castles stand
(Y
descubrí que mis castillos estaban construidos)
upon pillars of salt
and pillars of sand.
(sobre
pilares de sal y pilares de arena.)
I hear Jerusalem bells
a-ringing,
(Escucho
las campanas de Jerusalén sonando,)
roman cavalry choirs
are singing.
(los
coros de la caballería romana están cantando.)
Be my mirror, my sword
and shield,
(Sean
mi espejo, mi espada y mi escudo,)
my missionaries in a
foreign field.
(mis
misioneros en un campo extranjero.)
For some reason I
can't explain
(Por
alguna razón que no puedo explicar)
once you'd gone there
was never,
(una
vez que te fuiste, nunca,)
never an honest word.
(nunca
hubo una palabra honesta.)
And that was when I
ruled the world.
(Así
fue cuando goberné el mundo.)
It was a wicked and
wild wind
(Fue el viento embrujado y salvaje)
(Fue el viento embrujado y salvaje)
blew down the doors to
let me in.
(que tiró las puertas para dejarme entrar.)
(que tiró las puertas para dejarme entrar.)
Shattered windows and
the sound of drums,
(Ventanas rotas y el sonido de tambores,)
(Ventanas rotas y el sonido de tambores,)
people couldn't
believe what I'd become.
(el pueblo no podía creer en lo que me había convertido.)
(el pueblo no podía creer en lo que me había convertido.)
Revolutionaries wait
(Los revolucionarios esperan)
(Los revolucionarios esperan)
for my head on a
silver plate.
(por mi cabeza en una bandeja de plata.)
(por mi cabeza en una bandeja de plata.)
Just a puppet on a lonely
string,
(Sólo una marioneta en una cuerda solitaria,)
(Sólo una marioneta en una cuerda solitaria,)
Oh! Who would ever
want to be king?
(Oh! Quién querría ser rey?)
(Oh! Quién querría ser rey?)
I hear Jerusalem bells
a-ringing,
(Escucho
las campanas de Jerusalén sonando,)
roman cavalry choirs
are singing.
(los
coros de la caballería romana están cantando.)
Be my mirror, my sword
and shield,
(Sean
mi espejo, mi espada y mi escudo,)
my missionaries in a
foreign field.
(mis
misioneros en un campo extranjero.)
For some reason I
can't explain
(Por
alguna razón que no puedo explicar)
I know St. Peter won't
call my name.
(sé que San Pedro no dirá mi nombre.)
(sé que San Pedro no dirá mi nombre.)
Never an honest word,
(Nunca una palabra honesta,)
but that was when I ruled the world.
(Nunca una palabra honesta,)
but that was when I ruled the world.
(pero eso fue cuando goberné el mundo.)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I hear Jerusalem bells
a-ringing,
(Escucho
las campanas de Jerusalén sonando,)
roman cavalry choirs
are singing.
(los
coros de la caballería romana están cantando.)
Be my mirror, my sword
and shield,
(Sean
mi espejo, mi espada y mi escudo,)
my missionaries in a
foreign field.
(mis
misioneros en un campo extranjero.)
For some reason I
can't explain
(Por
alguna razón que no puedo explicar)
I know St. Peter won't
call my name.
(sé que San Pedro no dirá mi nombre.)
(sé que San Pedro no dirá mi nombre.)
Never an honest word,
(Nunca una palabra honesta,)
(Nunca una palabra honesta,)
but that was when I
ruled the world.
(pero eso fue cuando goberné el mundo.)
(pero eso fue cuando goberné el mundo.)
“Viva la Vida” es una canción
que parece optimista, sin embargo, su contenido no trata un tema de este
carácter. La letra de la canción habla del rey Luis XVI de Francia y relata en
primera persona lo que le sucedió al monarca antes y durante la Revolución
Francesa (1789). La letra nos narra la desesperanza de un ídolo caído, alguien
quien durante un instante tuvo el mundo en sus manos, cuya palabra era ley,
cuyos ojos provocaban pavor. Ahora está depuesto por revolucionarios que
pidieron su cabeza y condenaron a barrer las calles, y se da cuenta de que
nunca recibió una palabra honesta y que sus acciones le han privado de la
salvación de su alma.
Además, Coldplay realizó un
vídeo alternativo en el que se puede ver a Chris Martin vestido de rey,
caminando por una ciudad y llevando consigo una copia de la obra de Delacroix.
Coldplay es uno de mis grupos
favoritos y me gustan todas sus canciones. Sin embargo, este es mi tema favorito
ya que me resulta una canción realmente pegadiza, emotiva y optimista; aunque
en realidad no sea una canción tan alegre. “Viva la Vida” habla sobre la idea
de aprovechar la vida y el tiempo al máximo ya que el poder, los lujos y las
alegrías pueden desaparecer en cualquier momento y esto es algo que me parece
muy importante recordar. La banda se caracteriza por un gran uso de metáforas y
juegos de palabras. Por eso, es difícil, pero a la vez interesante tratar de
llegar a entender en su totalidad el significado de sus canciones. En resumen,
me parece una banda con temas musicales brillantes y un estilo e imagen muy interesantes.
Este es el videoclip oficial
de “Viva la Vida” de Coldplay:
Otros temas del grupo que
recomiendo son:
CLOCKS
YELLOW
THE SCIENTIST
A SKY FULL OF STARS
Ya había escuchado esta canción muchas veces y me encanta, me motiva mucho y gracias a este trabajo me he dado cuenta de cosas que no sabía, como por ejemplo la letra que no sabía de qué trataba llama canción
ResponderEliminarDaniel Gutierrez
4B
Muy típica canción de una tarde de relax tumbado en la cama me encanta la canción como te transmite esa paz y el grupo ha sacado muy buenas canciones.
ResponderEliminarEs una canción preciosa. Me parece que a todos nos sube el ánimo cuando estamos de bajón. Es una de las mejores canciones del grupo, junto con la Hymth for the weekend, acompañada de Beyoncé.
ResponderEliminarÁngela Nieto 4°A
Esta canción transmite una sensación combinada de paz, alegría y felicidad, la verdad es que no conocía al grupo, pero apartir de ahora voy a escucharles más.
ResponderEliminarAlejandro Gómez Juez 4° ESO C