Es tu turno...

Es tu turno...

viernes, 20 de abril de 2018

LA CANCIÓN DE... MARIAN OLMOS


Wish you were here – Pink Floyd


Wish You Were Here es una canción de Pink Floyd lanzada en el álbum de 1975 que lleva el mismo nombre. La letra de la canción muestra los sentimientos de nostalgia y recuerdos del escritor Roger Waters hacia otras personas. Así como la mayoría del álbum, también probablemente se refiere en parte al ex miembro de Pink Floyd, Syd Barrett, fallecido en julio de 2006, el cual fue fundador de la primera etapa de la banda a finales de los sesenta y luego, debido a sus problemas de drogas, estuvo recluido en la casa de sus padres.

Se dice que en 1975 cuando el grupo se encontraba grabando el álbum Wish you were here y estaban terminando las mezclas de las canciones, la banda vio a un tipo gordo en la sala de grabación al que nadie conocía. Cuando se acercaron, vieron que era Syd, totalmente irreconocible, con el cabello muy corto y las cejas afeitadas (tal como se ve al personaje de Pink en la película "Pink Floyd - The Wall").


Analizar una canción nunca ha sido una tarea fácil y menos cuando se trata Wish you were here, ya que es una obra compleja que da lugar a distintas interpretaciones.



El álbum de Wish you were here está compuesto por:

-       Shine on you crazy diamond parts I-V
-       Welcome to the machine
-       Have a cigar
-       Wish you were here
-       Shine on you crazy diamond, parts VI-IX

Al final de "Have a Cigar", somos transportados a una habitación, donde lo único que se oye es el ruido de una radio. Comienza "Wish you were here", la canción más nostálgica del disco, y en la que queda manifiesto el cansancio y el hastío que produce el éxito. Probablemente la canción este dedicada a Syd (aunque Roger no lo quiera admitir). Lo que es claro, es que no se trata de una canción de amor, como muchos piensan. Roger se acuerda de los viejos tiempos, donde todo era mejor y más fácil. Cuando Syd estaba con ellos.



Musicalmente hablando, Wish You Were Here es una vuelta a los tiempos anteriores a Dark Side of The Moon (previo álbum), con pasajes instrumentales, larguísimos en la suite citada. Ejemplo de ello es la primera parte de Shine on you crazy diamond.

So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Blue skies from pain?
Can you tell a green field?
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

Roger habla de la ambigüedad de la vida, de lo difícil que es distinguir entre lo bueno y lo malo, de lo difícil que es vivir, en definitiva. Probablemente habla a Syd, ya que era el que más claro parecía tener las cosas en un principio, pero al final fue el que peor acabó, por lo que la ambigüedad aumenta.

And did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a leading role in a cage?

Roger le pregunta a Syd sobre lo que le pasó, sobre lo que hizo el mundo con él, como resistiéndose a creerlo.

How I wish, how I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here

La parte más nostálgica y melancólica de la pieza. Roger explica a Syd, que al final, los dos se reencuentran en la misma situación, encerrados en un mundo que no entienden, hastiados y cansados, siempre haciendo lo mismo, con los mismos miedos. El éxito no arregla nada, al contrario, te ata, te arrastra. Roger concluye deseando que Syd estuviese con él, pues así por lo menos se tendrían el uno al otro.

He elegido esta canción porque Pink Floyd es un grupo que me ha marcado mucho, por su música y su letra.

Syd Barrett siempre ha sido para mi una persona a la que idolatrar. Su mente, sus letras, me fascinan, y es por eso que me he decidido por Wish you were here. Me parece muy bonito como Roger Waters decidió dedicarle esta canción a Syd.

Tiene una música preciosa que consigue ponerme los pelos de punta cada vez que la escucho, aunque he de admitir que como muchos otros antes yo pensaba que esta era una canción de amor.





1 comentario: